No.6 2008-03-10
 

說「鐵石心腸」,其實是讚美你?!

常見指數:92%

雖說現在的成語有愈來愈多別具創意的KUSO用法,不過,「鐵石心腸」怎麼看也不像是句稱讚人的好詞彙,難道,除了「冷酷無情」的意義之外,還有其他不為人知的用法?

典故探源:

看了哀感動人的電影,卻沒有潸然淚下者;見到慘絕人寰的消息,依然無動於衷者;碰著貧病交迫的流浪漢,亦不滋惻隱之心者;如今我們常稱之為「鐵石心腸」之人,語含貶義。

事實上,「鐵石心腸」原作「鐵腸石心」,是讚美一個人秉性剛強,不動私情,如《三國志‧魏書‧武帝紀‧裴松之注》:「魏武故事載,令曰:領長史王必是吾披荊棘時吏也,忠能勤事,心如鐵石,國之良吏也。」唐‧皮日休《皮子文藪‧卷一‧桃花賦序》:「余常慕宋廣平(璟)之為相,貞姿勁質,剛態毅狀,疑其鐵腸石心,不解吐婉媚辭。……」。

或讚美人意志堅定不受外惑,如《舊唐書‧卷九‧玄宗本紀‧下》:「史臣曰……自天寶已還,小人道長。如山有朽壞,雖大必虧;木有蠹蟲,其榮易落。以百口百心之讒諂,蔽兩目兩耳之聰明,苟非鐵腸石心,安得不惑而獻可替否。」

》李李.正中書局《輕鬆學成語2

延伸閱讀:《輕鬆學成語1~7》